让心作主 [ 中英对照 ]

大菩
2017年06月27日 10:01

自己的内心是种子,是主位,称为内因;外面的事相是助缘,是宾位,称为外缘。根在内心,外缘是辅助。

举个例子:在一块土地上有许多葡萄种子,经过阳光雨露,葡萄就会成熟显现出来。如果没有种子,再怎么浇灌也长不出葡萄;有种子,但没有阳光雨露,种子虽在,没有外缘的辅助也长不出葡萄。只有内因,没有外缘,种子激不活;只有外缘,没有内因,就产生不了事实,这就是因缘所生法。

我们一定要把主次分清,你就做得主。但习惯常常会把主位变成宾位,把外缘当作主体就会被动;回到内心的主位上,才可以调整外缘,心就不会被境转。

心是主体,外缘就像镜子有照见功能。比如我们厌恶一个人,其实是你心中有个厌恶的种子,只是借助某个人的作为照见出来罢了;心中如果没有厌恶,那么外面的事情、作为就起不了作用。

一切现象都是心灵的投射,搞清主次,反复观察,通过别人的作为不断照见自己,让自己的心变得无对立、无对待。

来自慈法法师的『生命之光 · 阳光早餐』

2017年6月由Robin整理


Robin 编后语

在跟随师父慈法法师学习佛法的过程中,常有抑制不住的感动与受益,我真诚地愿意对同参道友尽一份供养的心,尽可能地把师父随机开示的记录整理分享给大家。记录的内容主要是日常生活中出现的某一个角度的问题,希望我们能够举一反三、触类旁通地去观察、觉悟整个人生,依法唤起对本净本具美妙的缘起作用,使我们的人生变得美好与丰富多彩。




Let Your Heart

be the Host

Our heart is the seed, the host and the internal cause, while the outer world is the support, the guest and the external condition. The root is inside, whereas the external circumstances are just the assisting factors for the seed to sprout and grow.

For example, there are some grape seeds sown in a piece of land. With the sunshine and rain shower, the seeds will bud and grow into grapes. But we cannot harvest grapes without grape seeds, no matter how we water them, nor can we get grapes without external conditions such as light and rainwater, etc., even if we do have grape seeds. The seeds can not be activated only with the internal cause but external conditions. On the contrary, there will be no grapes either only with external conditions but the internal cause. Such is the law of the cause and condition.

So we must be clear that the internal cause is more essential than the conditions thus you come to understand how to be a host. But we often habitually take the host, say our heart, as the guest, and take the conditions as the host. As a result we will fall into a passive position. Only if we take the heart as the host can we adjust the outside conditions, instead of being influenced by them.

Our heart is the subject and the external conditions can reflect it like a mirror. For example if we dislike a person, it is because there is already a seed of dislike in our heart reflected through our reaction towards other people. If there is no seed of dislike inside, the external things and deeds cannot influence us.

All phenomena are merely a reflection of our heart. Make clear that the heart is essential, observe carefully, and take the deeds of others as the reflection of ourselves thus let our heart come to be neither opposition nor differentiation.

The Light of Life

Sunshine Breakfast


Editor's Note from Robin

While following our Master Cifa and learning Buddhism from him, very often I cannot help being moved by his targeted instructions and benefit a lot from them. Now, with a sincerely offering heart for you my fellow practitioners, I’d like to try as much as I can to share his instructions with all of you that I have recorded and sorted out. These series of records covered a number of problems from our daily life. Each problem is reflected from a specific perspective. I hope that we can learn by analog to observe and enlighten our whole life, so as, according to dharma, to arouse us to start using the inherent pure Buddha-nature as our wonderful arising condition, and make our life more beautiful, richer and more colorful.


点击蓝色链接  查看往期『阳光早餐』

第九期

回归内心世界的美好

第十期

你真正念的是佛还是习惯?

第十一期

道理我明白,就是做不到

本文图片、文字已获作者授权

若转载请注明出处

长按或扫描二维码

关注菩提眼

阅读